
Οι δυτικοί μας αποκαλούν Greeks δηλαδή Γραικοί. Κάποιοι θεωρούν ότι οι Ιλλυριοί γείτονές μας μάς έθεσαν πρώτοι την ονομασία «Γραικοί» και κατόπιν την παρέλαβαν και την υιοθέτησαν οι Λατίνοι (ως Graeca), απ’ όπου διαδόθηκε και σε όλες τις ευρωπαϊ¬κές γλώσσες (αγγλ. Greeks, γαλλ. Grecs,ισπ. Griegos, γερμ. Griechen, ιταλ. Greci).
Ενώ το Γραικός θεωρείται πολύ αρχαιότερη ονομασία απο αυτή του ‘Ελληνα, καθιερώθηκε την εποχή της Ρωμαικής αυτοκρατορίας. Ο καθηγητής της αρχαιολογίας Δ. Παντερμαλήςπιστεύει ότι οι Λατίνοι και ο διεθνής Τύπος υιοθέτησαν τον όρο «Greece» και «Greci» από άγνοια, ή και σκοπιμότητα. Υπαινίσσεται ότι σε μια εποχή παρακμής, που αρχίζει να κλονίζεται η Ρωμαϊκή κατακτητική εικόνα «…τα αισθήματα των Ρωμαίων απέναντι στους Έλληνες ήταν μικτά και φαίνεται ότι αυτά φόρτισαν και το όνομα “Graeci”. Φανατικοί ευπατρίδες Ρωμαίοι όπως ο Κάτων στηλίτευαν την ελληνομανία των Ρωμαίων που τη θεωρούσαν επικίνδυνη για τα ρωμαϊκά ήθη… η γνώση της Ελληνικής γλώσσας για τους Λατίνους συγκλητικούς ήταν εντελώς αυτονόητη, αλλά όχι για τους υπερήφανους Ρωμαίους Πατρικίους που με δυσκολία δέχονταν ότι είχαν ανάγκη από Ελληνική Παιδεία…»
Σήμερα η λέξη «Γραικός» θεωρείται προσβλητική για πολλούς Έλληνες, αφού συνδέθηκε με τη λέξη «γραικύλος», που σημαίνει Έλληνας με μειωμένο το αίσθημα της εθνικής αξιοπρέπειας. Επίσης Γραικούς μας φώναζαν και στην νεότερη ιστορία όντας κατακτημενοι και υπόδουλοι. Η λεξη Ελληνας παλι έχει ριζα κοινή με τις λέξεις ήλιος, λάμψη, λαμπρός (*σελ- και *σFελ-). Αν δεχτουμε το παραπάνω Ελληνες θα πει «τα παιδια του ήλιου», οι λαμπροί, οι ηλιοφώτιστοι, οι ένδοξοι. Αυτά.. έτσι για εγκυκλοπαιδική γνωση!
0 Σχόλια
livegrnews@gmail.com